Den passenden Sprachdienstleister für Arzneimittelzulassungsverfahren zu finden, ist nicht einfach. Die Übersetzer*innen müssen mit dem Zulassungsverfahren und den dazugehörigen Dokumenten vertraut sein. Die Übersetzungen müssen QRD Templates, MEDRA-Terminologie und die EDQM Standard Terms berücksichtigen und dennoch zeitgerecht fertiggestellt werden. Wir haben mehr als 15 Jahre Erfahrung in der Übersetzung von Zulassungsdokumenten für die EMA und SWISSMEDIC und unterstützen Sie gerne mit Sprachdienstleistungen vor und nach der Zulassung Ihres Arzneimittels.
Sie sind auf der Suche nach einem Sprachdienstleister für Ihre Zulassungsdokumente?
Sprechen Sie uns an.
Expertise
Produktinformationen (SmPC, Labelling, PIL)
QRD Templates
EDQM Standard Terms
Excipients Annex
Annex A, Annex IV, and Article 127a
Table of Non-Standard Abbreviations
Sonstige Dokumente
Dokumentation zur Arzneimittelsicherheit (Pharmakovigilanz)
GMP-relevante Dokumente
SOPs
Übersetzungs-Life-Cycle-Support
Übersetzung von Zulassungsdokumenten für die Europäische Union (EMA) und die Schweiz (SWISSMEDIC)
Sprachen
Unterstützte Dokumenttypen
all you can translate - Brita Fiess, M.A. - Augustastr. 12 - DE-76863 Herxheim - Deutschland / Germany